Courses

What to Bring

Photos - 4 Passport size

Photocopy of Passport (1st, 2nd page & page with Indian Visa).

Valuables - You can bring valuables on YOUR OWN RISK, we are not responsible for any loss or damages.

Clothing - Loose & comfortable clothes for summer & warm for winter. Note - You are kindly requested to wear T-shirts / shirts (covering shoulders) and long pants (below knees). The uniform is White T shirt and Burgundy yoga pants.

Miscellaneous - Your own medicines & personal toiletries, including towel. Indore is a metropolitian city, you can buy your needs from any supermarket.

Yoga Mats – Please bring your own mats, but if required we can assist you in purchasing a mat.


¿Qué llevar?
• 4 fotografía tamaño pasaporte
1 Fotocopia del pasaporte (La 1 ª, 2 ª página y la página con la visa de India).
• Objetos de valor: puede traer objetos de valor a su propio riesgo, no nos hacemos responsables por pérdidas, daños y perjuicios.
Ropa - ropa holgada y cómoda para el verano y cálido para el invierno. Nota - Se ruega traer camisetas o camisas (que cubran los hombros) y pantalones largos (por debajo de las rodillas). El uniforme es camiseta blanca y pantalones de yoga color Borgoña.
Varios Traer sus propias medicinas y artículos de higiene personal, incluyendo toalla.

Indore es una ciudad Metropolitana, usted puede comprar artículos de higiene y medicinas básicas en cualquier supermercado o farmacia.
Esteras de Yoga - Favor traer sus propias colchonetas, pero si requiere puede comprar esta en el Ashram.


Ethical Guidelines

The organization Paramanand Institute of Yoga Sciences & Research inherits the ancient approach of yoga to inculcate and infuse the wisdom of yoga in each and every student of Institute. To see this vision in to practice the whole design of teaching and learning is framed in such a way that ethical sense becomes inevitable for all the members of the Institute.


At Paramanand Institute, the very beginning of the day starts with the ancient yoga code of conduct Dincharya (the daily regimen). Every day activities are arranged in the light of Ritucharya (seasonal code of conduct). Moreover, every step of behavior of the individual is visualized under the concept of Achar-rasayan (behavioral chemistry).


We see the whole spectrum of Yama (rules, how to act in the society) and Niyama (personal code and conducts) prescribed by Maharishi Patanjali need to be seen into practical, day to day behavioral terminology. If not hundred percent, at least whatever feasible that should be practiced sincerely and honestly. We feel this sense of transparency in the behavior of an individual is essential to be in the path of Yoga.



Pauta Ética
El Instituto de Ciencias de Yoga y de Investigación Paramanand hereda el antiguo enfoque de yoga para inculcar e infundir la sabiduría del yoga en cada estudiante del Instituto.

Para enfocarse en esta visión; el diseño de la enseñanza y el aprendizaje en Paramanand se enmarcan en tal forma que el sentido ético es inevitable para todos los miembros del Instituto.

En el Instituto Paramanand, el comienzo del curso se iniciara con la explicación del código de conducta de yoga antigua Dincharya (el régimen diario).

Cada día las actividades se organizan en función de Ritucharya (código de conducta de temporada). Cada paso en el comportamiento del estudiante se visualiza bajo el concepto de Achar-rasayan (la química del comportamiento).

En Paramanand vemos todo el espectro de Yama (reglas de conducta, cómo actuar en sociedad) y Niyama (código de conducta personal) prescrito por Patanjali Maharishi.Estas reglas de conducta deben ser practicadas diariamente. Si no es cien por ciento, al menos en lo que sea factible practicándose con sinceridad y honestidad.

Creemos que este sentido de transparencia en el comportamiento de cada individuo es esencial para iniciarse en el camino de Yoga.



Meals

We provide Indian style pure vegetarian food in accordance with the yoga life style; the food is non spicy. Daily morning breakfast also consists of seasonal fruits.


Facilities in Indore Campus :

6 Acres campus is beautiful and under progress in Indore City (M.P.) India. It attracts students from all over the world to carry on with studies and build their future.


WiFi with limited computer availability. Some time internet access gets interrupted due to BSNL company lines problems, which is beyond our control.


Canteen: with cozy atmosphere provides pure vegetarian food. It is part of Indian Yoga Tradition that food is taken as prashad(divine receiving)


Gardens: Except summer Most of the time of year greenery welcomes, inspires and gives greater health. Few gardens are proposed and being constructed, with the expected completion time March 2012.


Yoga Halls/Spaces : We have three yoga spaces, one is approximately 3000 sq.ft. another is approx. 2500 sq.ft. and third is under construction with 10,000 sq.ft. This 10,000 sq.ft. hall's platform and partial roof is completed and is under construction for Yoga, Meditation, Satsang, etc.. This will cater to needs of the students and society at large.


Along with yoga hall 22 rooms are also under planning to be constructed. Expected completion date for this hall is March 2012.


Hospital cum guest house : Within our campus there is a beautiful neat and clean granite and marble building, extending hands for health and happiness to the needy. Nearby few outdoor patients visit in the morning hours from 10am to 12 noon. The treatments are done on charitable basis at nominal fees. This building has consulting chambers, 5 Guest rooms with western toilets and bathroom.


Pyramids and Meditation huts : There are Meditation Pyramids and Meditation huts for self and deeper yoga and meditation practice.


There are Meditation Pyramids and natural meditation huts.


Health Check- up : Health check up are available at very nominal cost.



Comidas


• Ofrecemos comida India 100% vegetariana pura, sin picante siguiendo el estilo de vida de yoga. El desayuno diario se compone de frutas de temporada.


Instalaciones en el Campus de Indore:
• 6 acres en un hermoso campus en progreso en la ciudad de Indore (MP), India. Campus que atrae a estudiantes de todo el mundo para continuar con los estudios y construir su futuro en Yoga.

• Wi-Fi con la disponibilidad de equipos limitado. A veces el acceso a Internet se interrumpe debido a las líneas BSNL, lo que es fuera de nuestro control.

• Comedor: con un ambiente acogedor ofrece comida 100% vegetariana. Es parte de la tradición del yoga en India que la comida se toma como prashad (recepción divina)

• Jardines: Excepto en el verano la mayoría del año se da la bienvenida a zonas verdes que inspiran salud. Continuamos trabajando por la mejora del instituto creando nuevos Jardines y áreas verdes y de meditación.


• Las salas de yoga: Tenemos tres espacios de yoga, una es de aproximadamente 3,000 pies cuadrados otro es de aprox. 2500 pies cuadrados y el tercero está en construcción con 10.000 pies cuadrados. La sala de yoga de 10.000 pies cuadrados está en proceso de construcción parcialmente techada para satisfacer las necesidades de los estudiantes y la sociedad en general.
• Junto con la construcción de la sala de yoga también está en plan la construcción de 22 extra habitaciones.
• Hospital de cum Casa de huéspedes: En nuestra escuela hay un hermoso edificio de granita destinado para la salud y la felicidad a los necesitados. Pacientes del área nos visitan entre las 10h a 12h de la mañana para recibir tratamientos gratuitos. Los tratamientos se llevan a cabo sobre la base de caridad con cargos reducidos. Este edificio posee salas de espera, salas para tratamientos y 5 habitaciones con baños.

• Tenemos dos pirámides de meditación

• Chequeo médico: Están disponibles a un coste nominal.



Library: Traditional library with series of books in Hindi, Sanskrit and English both in the shelves and on line from the vast ocean of knowledge are available for our students.


Computers : are available with limited access.


Research: Students are encouraged to take up unique yoga mini research projects to help betterment of mankind.


Personality Development Program : Optional : under this various professional techniques are available to help students to become owners of profound and pleasant personalities which leads to greater success in their lives.


Language Grooming: Hindi is very rich languages. Our students are encouraged to learn basics. These classes are given upon request and with extra charges.


Total Health for all : Yoga, Meditation, and other sports facilities are available to boost students health.



• Biblioteca: Esta completa con una serie de libros en hindi, sánscrito e inglés, tanto en los estantes como en la línea.


Computadoras: están disponibles con acceso limitado.

• Investigación: Los estudiantes son alentados a tomar iniciativas en mini proyectos de investigación de yoga para ayudar a la mejora de la humanidad.

Programa para el Desarrollo de la Personalidad: Opcional: Diferentes técnicas profesionales están disponibles para ayudar a los estudiantes a convertirse en dueños de su personalidad conduciéndolos a un mayor éxito en sus vidas.

Idioma: Hindi es idioma lleno de sabiduría. Nuestros estudiantes son alentados a aprender la base del Idioma. Estas clases se dan bajo petición y con cargo extra.

• Salud para todos: Instalaciones de Yoga, Meditación y otros deportes están disponibles para impulsar la salud de los estudiantes.



Management : With vast experience to teach, have shaped lives of thousands of students who have achieved their dreams and are rendering valuable services to the society.


Buildings : A new hostel is under construction. Up to plinth level new hostel building is complete. We regret for the inconvenience.


Uniform : A Dress Code is in place for unity in diversity and total progress. White T shirts /Top or white yoga dress is recommended. Ladies can take orange dupatta (scarf). Low neck or sleeves less shirts are not advisable.


Discipline: Without discipline no one can get desired success. Students are always advised to follow the discipline in each field of their lives. In Indian traditions for greetings Boy and Girls should not hug and namaste or hariom is recommended.


Boys are STRICTLY NOT ALLOWED to enter in girls rooms/dorms and vice-versa to maintain privacy . If they have to meet can meet in common area.


Yogic tradition of Tapa/Sadhana should be observed.


Water: Filtered Water is provided to students in campus.


Cleanliness: We do maintain cleanliness, and all students do seva and help in cleanliness.


Education Tour/Picnic: Ways are discovered for rejuvenating, re-energizing and enjoying the life in nearby areas. This can be planned by the students in spare timings. But normally during studies it is difficult to spare time.


Weather : Indore is situated on the Malwa Plateu. Its weather is hot during May/Jun. a detailed weather graph can be seen at


http://www.weather.com/weather/today/Indore+India+INXX0058



• Gestión: Con una amplia experiencia en la enseñanza el Instituto Paramand ha ayudado a miles de estudiantes a alcanzar sus sueños. Además de prestar valiosos servicios a la sociedad.

• Edificio: Un nuevo albergue se encuentra en construcción en el tercer piso, lamentamos


Uniforme: Camiseta blanca es recomendable. Las mujeres pueden tener portar dupatta naranja (bufanda). Camisetas de cuello bajo o camisetas de manga corta no son aconsejables.

Disciplina: Sin disciplina no se puede conseguir el éxito deseado. A los estudiantes siempre se les aconseja seguir la disciplina en cada campo de sus vidas.

Se pide seguir las tradiciones Indias y en esta los jóvenes y mujeres para saludar no se deben abrazar, se utiliza solo el saludo Namaste o Hariom.


•Esta estrictamente prohibido entrar en las habitaciones del sexo opuesto para mantener la privacidad de cada estudiante. Si se deben reunir debe ser en una zona común.


La tradición yóguica de Tapa Sadhana debe ser observada.

Agua: El agua filtrada se proporciona a los estudiantes en el campus.

Limpieza: El Instituto mantiene la limpieza y se inculca al estudiante a hacer Seva y ayudar en la limpieza.

• Tour educativo / Picnic: En las zonas cercanas se puede recorrer para descubrir nuevas maneras de rejuvenecerse, volver a energizarse y disfrutar de la vida. Tour educativos pueden ser planificados por los estudiantes en los tiempos libres. Pero normalmente durante el curso es difícil disponer de tiempo libre.

Clima: Indore se encuentra en la Plateu Malwa. Su clima es cálido durante mayo / junio un gráfico detallado del clima se puede ver en


http://www.weather.com/weather/today/Indore+India+INXX0058




Gaushala: Cow is very sacred because of its divine nature. Every part of life of cow is full of dedication and devotion. Cow is also like our mother who nourishes our lives with selfless service. We have separate buildings which house sacred cows.


Old Age Home: There is one old age home in the campus. A few old age people are living there. These facilities are provided to old aged free of cost.


Haridwar campus is situated in the holy city of Haridwar, means the Gate of God, situated on the holy river Ganges. This campus is away from pollution, disturbances and crowds a serene place for practice of intensive yoga and meditation.


Rooms : During the times of Kumbh Mela, approximately 5000 devotees can stay in the campus. There are 260 room, many of the rooms are attached with toilet and bath rooms. Many rooms' toilets are specially designed for foreigners, westerners.


Meditation Hall : There is one main meditation hall of 7000 sq.ft with beautiful decoration and elevation.


Gardens : Green gardens are very attractive and well organized shows a constant dedication and seva of saints.


Gaushala : Beautiful Gaushala with sacred Cows is indication of dedication and devotion. A good building is housing sacred Cows.


Kitchen : There is a large common kitchen which gives vegetarian meals to all visitors. Morning tea is served before sunrise. There are set timings of lunch/dinner. At the bell visitors assemble for dinner/lunch.


Gaushala: La vaca es muy sagrada, debido a su naturaleza divina. Cada parte de la vida de la vaca está llena de dedicación y devoción. La Vaca es como nuestra madre que nutre nuestras vidas con su servicio desinteresado. Tenemos edificios separados para las vacas sagradas de la casa.

Hogar de ancianos: En el instituto existe un edificio dedicado a los ancianos. Algunas personas de edad viven allí. Estas instalaciones se proporcionan para las personas de edad gratuitamente.

El instituto Paramand en Haridwar está situado en la ciudad santa de Haridwar que significa la puerta de Dios, situado en el río sagrado Ganges. Este campus está lejos de la contaminación, las alteraciones y las multitudes en un lugar tranquilo para la práctica del yoga y la meditación intensiva.


• Piezas: Durante Kumbh Mela, 5000 devotos alojan en el campus. Tenemos 260 habitaciones, muchas de las habitaciones con su propio cuarto de baño.

Sala de meditación: Hay una sala de meditación principal de 7.000 pies cuadrados con hermosa decoración.

• Jardines: Areas verdes son hermosas y bien organizada lo que muestra una dedicación constante del Instituto y seva, devoción.

Gaushala: Gaushala un hermoso lugar para las vacas sagradas demuestra una grand dedicación y devoción.

• Cocina: Hay una gran cocina común, que ofrece platos vegetarianos para todos los visitantes. Té por la mañana se sirve antes del amanecer.


Horarios para el almuerzo y cena son establecidos.


A los visitantes se les llama con un toque de campana para la cena y el almuerzo.


Travelling Options:



If you don't feel comfortable with the booking options for train and air travel in India. We are always here to assist you. We just need a scanned copy of your passport through email( omanandji@gmail.com) and the source and destination of the journey. We will mail you the ticket via email in the next 24 hours.


Service charges: $ 5 USD


Confirmed bookings are subject to availablity to tickets and the booking charges will be the actual amount charged by the ticket issuing authority.


Note :

The above noted features / Facilities are for the convenience of every student but are without guarantee solely at the discretion of the Management


Opciones para viajar:

Si usted no se siente cómodo o seguro con la reserva de tickets de trenes o transporte aéreo en India, aquí siempre estaremos dispuestos en ayudarlo.

Necesitaremos una copia escaneada de su pasaporte por correo electrónico (omanandji@gmail.com) y los datos de origen y destino de su viaje.

Le enviaremos por electrónico el billete en 24 horas.

Los cargos de servicio: $ 5 USD

La reserva confirmada está sujetas a la disponibilidad de boletos y los cargos de reserva serán el monto real cobrado por autoridad expedidora.

Nota:
• Lo indicado anteriormente es para el beneficio de cada estudiante, sin garantía y con posibilidad de cambios quedando a discreción de la Administración.



 
Facebook Submit This to StumbleUpon Digg This Share This on LinkedIn
Home | About Us | Departments | Courses | Admission | Tours & Workshops | Library | Gallery | Shopping | Volunteer | Donations | Links | FAQs | Contact Us